☆若您為搜尋打工渡假相關資訊而來到本網誌,請改至二十一公克的等價交換 ,該網誌內容與本網誌相仿並同步更新,僅過濾同人創作內容,感謝! ★
前同事想申請下一期的日本打工旅遊,所以我歸納了一下和朋友聊天時得到的重點。
關於申請赴日打工旅遊的文章應該很多,我想不差我這一篇,如果對程序和應備文件有興趣的人,可以看一下交流協會網頁上的說明和Q&A。
至於討論最多的赴日計劃書和赴日理由書,事實上到現在大家還是摸不清標準是什麼,我覺得我是夠老所以通過,但實際理由誰也不知道。跟幾位已經成功申請的朋友稍微聊過,加上申請前狠狠地爬文,有一些(自以為是地)認為是比較需要注意的點,分享給想申請的朋友們參考一下。
namelessblue 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
上週末我離職了。
主要原因,是因為申請到了日本打工旅遊簽證。
其實我是去年底提出申請的,這半年間,要不要提離職?何時去提?心裡掙扎得很嚴重。
就遊戲業來講,我工作的地方很穩定待遇也不錯。雖然不是什麼天才橫溢的神級企劃,我想我的評價也不會太差。
自己應該在專業上還算有點口碑,而這幾年我也覺得職能上成長不少。
可是,不見了。
sleepyblue 發表在 痞客邦 留言(15) 人氣()
是說刊頭的文章放好久了。
對我來說,那文章裡的內容目前還是生效的,雖然後來我知道即使偶像不出手,當個電風扇還是有可能被其他扇葉打到^^"
不過,我想這段期間,還是獲益良多。
但前兩天和同事及同事介紹認識的友人去吃飯。當晚很開心,可是我真的很不好意思,聽說友人君之前就是看了刊頭那篇文章,開開心心地跳進坑裡,擔了最近要來台灣表演的KT。
而且她也很心儀A君。
然後,最近………
sleepyblue 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
我發現,工作有時像戀愛。
.當你表現得非他不可時,他不會太珍惜你,但當你覺得對方食之無味棄之可惜,對方反而非你不可。
工作也是。
‧在一定程度的付出努力下,你可以得到相應的回報,但當你使力過度,對方就有可能不想或是無力回應你的熱情。
工作也是。
.對某些人來說,到了某個年齡還沒有或是失去,都會讓人恐慌。
sleepyblue 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
小春覺得她一直向前走,向前走,向前走。
她走過了夏季、秋季,在白雪紛飛的季節回到不下雪的故鄉。
於是她的時間凝結了。
就像被忍住的淚水,未曾宣洩的淚滴凝結在不曾被渡過的時序裡,她錯過了那紛飛的白雪,於是冬天不去。
春天不來。
sleepyblue 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()
今年的翅膀變化起來一路都非常溫和………
清爽的新髮型~鏘鏘~
雖然手臂壯了,不過臉蛋也尖了,希望這次肉肉蒸發速率不會像以往世界翼那麼令人心疼地快。
很喜歡這個髮型~^^~
今晚有總長,大家不要忘記收看唷!
sleepyblue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
我沒辦法傳到任何線上看的網站,因為已經試過三次了。
誰叫我笨笨地相信店員小姐說3點5G網卡很快,就把CABLE退掉。
在這兩年約到期前,我大概只能忍受這種鳥速度了。
但如果你昨天沒看到,如果你不介意LAG到畫面看起來像連續截圖,畫質很差,如果你不介意因為我不會調整,所以有錄到我老媽的腳步聲和我的打字聲的話(不大啦^^"但聽得出來),可以和0rz交個朋友。
聽說他現在住在tw/mf2H0這裡。
這幾年我很少做這種事情,但現在要看他們一眼難度真的越來越高,好想讓多一點人能見到他溫暖治癒的笑容。又唱又跳,笑得很開心的翅膀切起菜來俐落到不行,把成品送入口中的表情更是可愛到爆!
好希望大家都能看見^^
sleepyblue 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
其實我沒對別人說過這句話,也很少聽到別人這樣對我說,所以剛剛接到電話時,我楞住了。
一星期中難得有空檔,上完課和同事吃完飯,我抱著筆電跑到速食店裡,想做翻譯想寫點東西,都好。
總之我想空一點點自己的時間,做一些想做而不是必須做的事。
然後我接到那通電話。
對方是我的前同學,畢業後算不常聯絡的朋友。他去國外唸書,我在台北工作,幾年後他回來了,在大公司裡當主管,我還是個小職員。
雖然中間同學聚過一兩次,我們飯局間也曾聊過,不過生活環境的差矩越來越大。他聊台北哪裡有好的bar好的夜店高檔餐廳,我聊遊戲聊動漫聊日劇。
「你怎麼還是這樣?」
sleepyblue 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()
第一篇的翻譯友人K已經翻出來了^^"
連結在此:http://noslovefighter.blog43.fc2.com/(已獲譯者同意轉貼連結^^)
是說看到她翻的第一篇,我有點緊張。比起來我的日文程度差很多,翻完今天一直想找業務幫忙潤稿卻又堵不到人,最後還是麻煩她幫我看了,真的很不好意思^^"
最近很忙,我應該很難按時去翻,加上某人太有誠意寫了一大本,請大家加減看吧……
這本很值得買,我想作為一個偶像出版的書藉,那些圖片已經讓人很滿意。
但透過文字,更讓人能感覺到今井翼這個人的性格,他沒有寫什麼很花俏的事,沒有太華麗的描述,也不誇大自己的經歷,卻更能讓人感受到他的平實真摯。
是說其實平實真摯這句話對偶像好像不太像誇獎,但我很喜歡這樣的他。
sleepyblue 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
才想拜託大家多寫,結果我自己開天窗……
因為我們正在忙大改版的事宜,而同時跟我同期進公司,同組的同事前陣子離職了。為了如期完成,現在我們算是兩個人做三人份工作的狀態……
大概會一路到七月去,真的很不好意思~"~
同事要離職前曾經先私下跟我討論過,那時我毫不猶豫地跟她說,只要有更好的選擇,我覺得你應該馬上走。
也許因為年紀越大,越來越自私了。年輕時以為一個團隊裡每個人都該以團隊為重,尤其我的工作幾乎都是以小組為單位在進行。
sleepyblue 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
【本文為意譯非直譯,譯者不專業,翻譯有誤請私下告知。如有圖片皆為友人提供,請勿轉載轉貼圖。譯文可自由轉載,但請務必標明出處、網址及原譯者……這樣有錯人家也比較方便告訴我= =】
(接上回)
第一句學會的西班牙文是?
★與其說是學會嘛,之前有成功使用出來過的是”杯斯斯”,就是英文的”Bless you”的意思。
之前一個人去西班牙,正好要坐上計程車的時候,司機突然打了一個噴嚏,我心想「就是現在!」趕快說出”杯斯斯”,結果司機就跟我說”格拉西亞斯”(*譯註:謝謝)。
所以說你只要學會這句,人家就會覺得「喔~這個人懂西班牙文」喔!(笑)
推荐的料理是?
★ガンバスアルアビ-ジョ(*譯註:這個真的難倒我了^^"是菜名,後面翅膀會解釋是什麼東西)。把蝦子切成薄片,加上咖哩和橄欖油用小火煮。非常美味一定要吃吃看唷!
sleepyblue 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
我想了半天,這是我現在的時間分配比較可能達成日更的事,每天翻的份量不能固定但一定會上來發。
從下週開始,我得每天早上五點半起床了>"<
因為日文課和BASS課進度都很快,而我幾乎都是晚上十點後到家的,腦漿經過一整天奮戰早就乾光光,用來唸書寫文章都很吃力,只能用來指揮手拿宵夜起來吃。早上起來至少是重開機狀態,應該會好一點^^"
……暫時就晚上睡前練BASS早上起床唸日文吧。(光用想的都覺得有夠累,偏偏又是自找的~"~)
【本文為意譯非直譯,譯者不專業,翻譯有誤請私下告知。如有圖片皆為友人提供,請勿轉載轉貼圖。譯文可自由轉載,但請務必標明出處、網址及原譯者……這樣有錯人家也比較方便告訴我= =】
WITH CUSTO - IMAI TSUBASA
sleepyblue 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
感謝大家關心,被這麼多人問候我很不好意思^^"謝謝!!
車禍的事已經沒什麼大礙,因為沒斷掉什麼不該斷掉的東西,應該繼續乖乖去中醫被拆幾天就沒事了^^
話說我家附近中醫診所的復健師是個很幽默又很有中文多拉馬潛力的男人。
他在治療時台詞花樣非常多……
EX
「很痛嗎?很痛對不對?忍一下就會爽了。」
「我很溫柔的,只是喜歡聽你開心大叫的聲音而已……。」
sleepyblue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
話說TT家雖然最近聚少離多,不過昨天翅膀還是在更新時,偷渡了他的問候給某人。
然後今天那位正在努力打拼的帥哥就公器私……啊不是,是充滿了相方情誼地回覆了……
翼へ
ありがとう!昨日無事に抜糸したからもう大丈夫だよ!!まだテープで
保護しなくちゃだけどもう平気。
給翼
謝謝你!昨天已經平安拆線所以沒大礙囉!雖然還需要貼膠帶保護但已經沒事了。
這種平淡的口吻我反而覺得被閃……,大概是太久沒閃到,感光度從200跳400了吧XD
sleepyblue 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()
今天下班時,下了大雨,天很黑,視線當然也不良好。
我們公司位置又偏僻,出來車騎沒多久,就跟一台機車擦撞了。
對方車速很快,我來不及反應,但摔車的聲音鐵定非常大聲,他居然無動無衷,連停都不停(也許是知道自己騎太快根本不敢停?),非常快地就騎走了。
是說剛摔下去痛得爬不起來,好家在有好心的路人幫我把車牽起來,扶我到路邊。也還好醜女定律在我身上還管用,我沒受什麼外傷,就這樣道完謝,慢慢騎回家。
剛爬起來已經不太痛,可是越騎越不舒服,因為忘了帶雨衣,又冷又痛,我突然想到如果摔下去的人受了重傷,那個人還是會揚長而去嗎?
真是良心被狗啃了!
回到家洗完澡想坐在沙發上休息一下,彎腰的瞬間有夠刻骨銘心……
sleepyblue 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()